HomeRig VedaMandala 2Sukta 37Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 2.37.5Mandala 2, Sukta 37, Mantra 5

Sukta 2.37

Rishi: Gṛtsamada (attributed seer of much of Mandala 2; hymn-context suggests the Gṛtsamada cycle)
Devata: Aśvins (dual; invoked as vājinīvasū, arriving by chariot, drinking Soma)
Chandas: Trishtubh (11-syllable cadence typical for many RV 2.x invocations; this verse fits the triṣṭubh movement)

अर्वाञ्चमद्य यय्यं नृवाहणं रथं युञ्जाथामिह वां विमोचनम् । पृङ्क्तं हवींषि मधुना हि कं गतमथा सोमं पिबतं वाजिनीवसू ॥

arvā́ñcam adyá yáyyaṃ nṛ-vā́haṇaṃ ráthaṃ yuñjāthām ihá vāṃ vi-mócanam | pṛṅktáṃ havī́ṃṣi mádhunā hí kaṃ gátam áthā sómaṃ pibatam vājinīvasū ||

ଆଜି ଅଗ୍ରଗାମୀ, ନର-ବାହକ ରଥକୁ—ଏଠାରେ ତୁମ ଵିମୋଚନ ଓ ବିସ୍ତୃତ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ—ତୁମେ ଯୋଗ କର। ମଧୁର ମଧୁଦ୍ୱାରା ହବିମାନଙ୍କୁ ମିଶାଅ; ନିଶ୍ଚୟ ଆମ ଏହି ଆହ୍ୱାନକୁ ଆସ; ତାପରେ, ହେ ବାଜିନୀବସୂ, ସୋମ ପାନ କର।

अर्वाञ्चम्hitherward (turned toward us)
अर्वाञ्चम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootअर्वाञ्च् (प्रातिपदिक) < अवर्/अर्व् ‘नीचे/इधर’ + अञ्च् ‘मुख/दिशा’
अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
यय्यम्swift-going, fit to go
यय्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootयय्य (प्रातिपदिक) < √या ‘गमन’ (ययि/यय्य ‘going, to be driven/going swiftly’)
नृवाहणम्man-bearing (bearing heroes/men)
नृवाहणम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootनृ-वाहण (प्रातिपदिक) < नृ ‘पुरुष’ + √वह् ‘वहन’
रथम्chariot
रथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
युञ्जाथाम्yoke (you two)!
युञ्जाथाम्:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√युज् (युजँ) ‘योजन/युग्मन’
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
वाम्of you two / you two
वाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी) / कर्म (यदि द्वितीया)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
विमोचनम्release, unyoking (loosening)
विमोचनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवि-मोचन (प्रातिपदिक) < वि + √मुच् ‘मोचन’
पृङ्क्तम्mix, blend (you two)!
पृङ्क्तम्:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√पृच्/पृङ्क् (वेदिक) ‘मिश्रण/संयोजन’
हवींषिoblations
हवींषि:
कर्म
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
मधुनाwith honey/sweetness
मधुना:
करण
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
हिindeed, for
हि:
(सम्बन्ध/बलार्थ)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
कम्whom/which
कम्:
कर्म
TypePronoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गतम्gone, come (having gone)
गतम्:
कर्म/विशेषण
TypeParticiple
Root√गम् ‘गमन’ → गत (कृदन्त)
अथthen
अथ:
(सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
सोमम्Soma (the pressed drink)
सोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
पिबतम्drink (you two)!
पिबतम्:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√पा ‘पान’
वाजिनीवसूO Vājinīvasū (you two rich in prize/strength)
वाजिनीवसू:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative epithet)
Rootवाजिनी-वसु (समास-प्रातिपदिक) < वाजिनी ‘possessing prize/strength, having steeds’ + वसु ‘good/wealthy’
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App