The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release
अस्थिभिर्बहुभिर्भूयः पीतरक्तकलेवरैः । रक्तान्तप्रेतकेशैशअच चित्रासीद्भूर्भयंकरी ॥ ४९ ॥
asthibhirbahubhirbhūyaḥ pītaraktakalevaraiḥ | raktāntapretakeśaiśaaca citrāsīdbhūrbhayaṃkarī || 49 ||
ପୁନଃ ପୁନଃ ପୃଥିବୀ ଭୟଙ୍କର ଦିଶୁଥିଲା—ବହୁ ଅସ୍ଥିରେ ଛିଟିଯାଇ, ପୀତ ଓ ରକ୍ତରଞ୍ଜିତ କଲେବରରେ ଆବୃତ, ଏବଂ ରକ୍ତଲିପ୍ତ ଜଟାଜୁଟ ପ୍ରେତକେଶରେ ଘୋର ଦୃଶ୍ୟ ହୋଇଥିଲା।
Sūta (narrating the Purāṇic account in the frame dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: bibhatsa
It uses stark imagery of death and decay to awaken vairāgya (dispassion) and remind the listener that worldly life, when driven by adharma, culminates in भय (fear) and suffering—prompting a turn toward dharma and liberation-oriented living.
By highlighting the terror and impermanence of embodied existence, the verse indirectly urges refuge (śaraṇāgati) in the divine—Bhakti becomes the safe orientation away from भय (existential fear) toward steadiness in remembrance of the Lord.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; its practical takeaway is dharma-driven conduct and restraint—ethical living as the applied discipline that prevents karmic collapse depicted in such frightful scenes.