Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 71

गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā

तद्बालभावं संदुष्टं ज्ञात्वा बाहुसुतो नृपः । चिन्तयामास विधिवत्पुत्रकर्म विगर्हितम् ॥ ७१ ॥

tadbālabhāvaṃ saṃduṣṭaṃ jñātvā bāhusuto nṛpaḥ | cintayāmāsa vidhivatputrakarma vigarhitam || 71 ||

ଶିଶୁର ସ୍ୱଭାବ ଦୁଷିତ ହୋଇଛି ବୋଲି ଜାଣି, ବାହୁପୁତ୍ର ରାଜା ବିଧିମତେ ପୁତ୍ର ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ କର୍ତ୍ତବ୍ୟ—ଯଦିଓ ତାହା ନିନ୍ଦନୀୟ ବିଷୟ—ବିଚାର କଲେ।

तत्that
तत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); बालभावम् इति विशेषणम्
बालभावम्childish nature/behavior
बालभावम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootबाल + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
संदुष्टम्corrupted/evil
संदुष्टम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसंदुष्ट (कृदन्त; √दुष्)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); बालभावम् इति विशेषणम्
ज्ञात्वाhaving understood
ज्ञात्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव — ‘having known’
बाहुसुतःson of Bāhu
बाहुसुतः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootबाहु + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नृपःthe king
नृपः:
कर्ता (Karta/Apposition)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
चिन्तयामासreflected/considered
चिन्तयामास:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect; periphrastic), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
विधिवत्properly
विधिवत्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) — विधिना सह/यथाविधि (properly, according to rule)
पुत्रकर्मa son’s conduct/deed
पुत्रकर्म:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपुत्र + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
विगर्हितम्blameworthy
विगर्हितम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootविगर्हित (कृदन्त; √गर्ह्)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); पुत्रकर्म इति विशेषणम्

Narrator (Purana narrator voice)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

B
Bāhu

FAQs

It highlights dharmic discernment: even when a situation involves one’s own child, a ruler must reflect on what is proper (vidhivat), acknowledging that some necessary actions may still be morally troubling (vigarhita).

Indirectly, it supports bhakti-based ethics: devotion to Dharma and to the Lord’s order implies self-control and impartial judgment, placing righteousness above personal attachment.

The verse points to adherence to vidhi (procedural propriety), aligning with Kalpa/Vedanga (ritual and rule-based conduct) as a general principle of acting according to prescribed norms rather than impulse.