Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 41

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

एकैकशश्वरेत्कृच्छ्रं एषा गोन्घस्य निष्कृतिः । बन्धने रोधने चैव पोषणे वा गवां रुजाम् ॥ ४१ ॥

ekaikaśaśvaretkṛcchraṃ eṣā gonghasya niṣkṛtiḥ | bandhane rodhane caiva poṣaṇe vā gavāṃ rujām || 41 ||

ପ୍ରତ୍ୟେକ (ଗାଈ ପାଇଁ) ଏକେକ କରି ‘କୃଚ୍ଛ୍ର’ ତପ କରିବା ଉଚିତ; ଏହାହିଁ ଗୋ-ପୀଡା (ଗୋଂଘ) ପାପର ନିଷ୍କୃତି। ଗାଈକୁ ବାନ୍ଧିବା, ରୋକି ରଖିବା/ବନ୍ଦ କରିବା, କିମ୍ବା ଗାଈମାନଙ୍କ ରୋଗରେ ଯଥାଯଥ ପୋଷଣ-ସେବା ନ କରିବା—ଏ ସବୁରେ ମଧ୍ୟ ଏହି ଦୋଷ ଲାଗେ।

एकैकशःone by one
एकैकशः:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएक + एक + शस् (अव्यय-प्रत्यय)
Formवितरण-अव्यय (distributive adverb: ‘one by one’)
चरेत्should perform / should undertake
चरेत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
कृच्छ्रम्the Kṛcchra penance
कृच्छ्रम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
एषाthis
एषा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
गोन्घस्यof goṅgha (offence)
गोन्घस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootगोन्घ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
निष्कृतिःexpiation / atonement
निष्कृतिः:
क्रियाफल/विधेय (Predicate noun)
TypeNoun
Rootनिष्कृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
बन्धनेin tying up
बन्धने:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Context)
TypeNoun
Rootबन्धन (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
रोधनेin confining / obstructing
रोधने:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Context)
TypeNoun
Rootरोधन (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
पोषणेin feeding / maintaining
पोषणे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Context)
TypeNoun
Rootपोषण (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
वाor
वा:
विकल्प (Alternative marker)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
गवाम्of cows
गवाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), स्त्रीलिङ्ग (Feminine)
रुजाम्of injuries / pains
रुजाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootरुज्/रुजा (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), स्त्रीलिङ्ग (Feminine)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: Kṛcchra (penance)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

N
Narada
S
Sanatkumara
G
Gauḥ (cow)

FAQs

It frames cow-protection (go-rakṣā) as a core dharmic duty and teaches that even indirect harm—through restraint or neglect—creates karmic fault requiring prāyaścitta.

By insisting on compassionate care and responsibility toward living beings upheld by dharma, it supports sāttvika conduct that purifies the heart—an essential foundation for steady Vishnu-bhakti, even when the verse itself is primarily legal-ritual in focus.

Kalpa/Smārta-vidhi (ritual jurisprudence) is implied through the prescription of a specific prāyaścitta—performing a Kṛcchra vow per instance of harm.