HomeUpanishadsBrahmavidyaVerse 33
Previous Verse
Next Verse

Verse 33

Brahmavidya

देहस्थः सकलो ज्ञेयो निष्कलो देहवर्जितः । आप्तोपदेशगम्योऽसौ सर्वतः समवस्थितः ॥३३॥

देहस्थः सकलः ज्ञेयः निष्कलः देह-वर्जितः । आप्त-उपदेश-गम्यः असौ सर्वतः समवस्थितः ।

dehasthaḥ sakalo jñeyo niṣkalo dehavarjitaḥ | āptopadeśagamyo 'sau sarvataḥ samavasthitaḥ ||33||

ကိုယ်ခန္ဓာအတွင်း တည်ရှိသကဲ့သို့ မြင်ရသော် ‘စကလ’—အစိတ်အပိုင်း/ဂုဏ်သတ္တိရှိသကဲ့သို့ သိမြင်ရသည်; သို့သော် အမှန်တကယ်မှာ ‘နိෂ္ကလ’—အစိတ်အပိုင်းမရှိ၊ ကိုယ်ခန္ဓာမှ လွတ်ကင်းသည်။ အာပ్త (ယုံကြည်ထိုက်သူ) ၏ ဥပဒေသဖြင့် သိနိုင်ပြီး၊ အရပ်ရပ်တွင် တန်းတူစွာ တည်ရှိသည်။

When situated in the body, He is to be known as ‘with parts/attributes’ (sakala); (yet) He is partless (niṣkala), free from the body. He is knowable through the instruction of a trustworthy authority (āpta); He is equally present everywhere.

Ātman/Brahman as niṣkala (partless) yet appearing as sakala through upādhis; ācāryopadeśaMahavakya: Clarifies how “ahaṃ brahmāsmi” is possible: the apparent embodied ‘I’ (sakala) is resolved into the partless Self (niṣkala) by removing upādhi-identification.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)