प्रतिष्ठितवती चात्र यस्माल्लिंगं महोदयम् । त्वं सर्वसरितां श्रेष्ठा सर्वपातकनाशिनी । तस्माद्भैरवनामेति लिंगं ख्यातिं गमिष्यति
pratiṣṭhitavatī cātra yasmālliṃgaṃ mahodayam | tvaṃ sarvasaritāṃ śreṣṭhā sarvapātakanāśinī | tasmādbhairavanāmeti liṃgaṃ khyātiṃ gamiṣyati
ဤနေရာ၌ မဟာမင်္ဂလာလင်္ဂကို သင်တည်ထောင်ခဲ့သောကြောင့် သင်သည် မြစ်များအနက် အမြတ်ဆုံးဖြစ်ပြီး အပြစ်အားလုံးကို ဖျက်ဆီးသူဖြစ်၏။ ထို့ကြောင့် ဤလင်္ဂသည် «ဘ္ဟဲရဝ» ဟူသော အမည်ဖြင့် ကျော်ကြားလာမည်။
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Bhairava-liṅga (Bhairaveśvara) at Prabhāsa; Sarasvatī tīrtha context
Type: kshetra
Scene: A sacred river is praised as supreme and sin-destroying because it hosted the establishment of an auspicious Bhairava-liṅga; the liṅga’s name and fame are proclaimed.
Establishing and honoring Śiva’s liṅga at a holy place elevates the worshipper and the tīrtha, leading to purification from sins and lasting sacred renown.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region) within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsakṣetra Māhātmya.
The key act implied is liṅga-pratiṣṭhā (establishing a liṅga), presented as a source of great auspiciousness and sin-destruction.