कस्मादेवंविधा भूत्वा जराजर्जरितं भुवि । त्वमुपास्ये हि कल्याणि कामभावबहिष्कृतम्
kasmādevaṃvidhā bhūtvā jarājarjaritaṃ bhuvi | tvamupāsye hi kalyāṇi kāmabhāvabahiṣkṛtam
သင်ကဲ့သို့ မြတ်နိုးဖွယ်ဖြစ်လျက်နဲ့၊ မြေပြင်ပေါ်မှာ အိုမင်း၍ ပျက်စီးယိုယွင်းနေသူကို—မင်္ဂလာရှိသော မိန်းမမြတ်ရေ—ကာမဘဝမှ ပယ်ချခံရသူကို ဘာကြောင့် ဝတ်ပြုထောက်ပံ့နေရသနည်း။
Aśvinau
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Assemblage of sages/seekers (frame audience)
Scene: At Prabhāsa’s sacred precinct, two radiant divine youths address Sukanyā, questioning why she serves an aged, frail sage-husband; Sukanyā stands composed, modest, and resolute.
Dharma is tested when worldly logic mocks renunciation; the narrative elevates service rooted in virtue over desire-centered judgment.
Prabhāsa Kṣetra, within the Cyavana–Sukanyā episode preserved in its Māhātmya.
None; it is a narrative argument contrasting sensual desire with ascetic condition.