क्षत्रस्यातिप्रवृद्धस्य ब्राह्मणानां प्रभावतः । ब्राह्मं हि परमं पूज्यं क्षत्रं हि ब्रह्मसंभवम्
kṣatrasyātipravṛddhasya brāhmaṇānāṃ prabhāvataḥ | brāhmaṃ hi paramaṃ pūjyaṃ kṣatraṃ hi brahmasaṃbhavam
မင်းအာဏာ (က்ஷတ်ရ) သည် အလွန်အကျွံကြီးထွားလာသော်လည်း ဗြာဟ္မဏတို့၏ သြဇာအာနုဘော်ကြောင့်ပင် ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမူ ဗြဟ္မ (ဘရာဟ္မဏသဘော) သည် အမြင့်ဆုံးပူဇော်ထိုက်ရာဖြစ်ပြီး က္ෂတ်ရသည်လည်း ဗြဟ္မမှ ပေါ်ပေါက်လာသည်။
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A king with a modest retinue bows before a seated brāhmaṇa council near a temple courtyard, symbolizing royal power tempered by brahmanical guidance.
Political power must remain rooted in spiritual wisdom; kṣatra is legitimate and stable only when aligned with brahmanic guidance.
Prabhāsa-kṣetra, as the narrative context for dharma teaching associated with the holy region.
No ritual is specified; it is a doctrinal statement supporting reverence and proper governance.