मधुरायां तु कालिंदी गोमती कृष्णसन्निधौ । अयोध्यायां तु सरयूर्मुक्तिदा सेविता सदा
madhurāyāṃ tu kāliṃdī gomatī kṛṣṇasannidhau | ayodhyāyāṃ tu sarayūrmuktidā sevitā sadā
မထူရာ၌ ကာလိန္ဒီ (ယမုနာ) ရှိ၏၊ ဒွာရကာတွင် ကృష్ణ၏နီးကပ်ရာ၌ ဂိုမတီ ရှိ၏။ အယောဓျာ၌ စရယု မြစ်သည် အမြဲတမ်း ပူဇော်လေးစားခံရ၍ လွတ်မြောက်ခြင်းကို ပေးတတ်၏။
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Kāliṇdī (Yamunā), Gomatī, Sarayū
Type: ghat
Listener: King (bhūpa)
Scene: A tri-river tableau: Yamunā flowing by Mathurā’s ghats, Gomati at Krishna’s Dvārakā sannidhi, and Sarayū at Ayodhyā revered as mukti-dāyinī.
Holy rivers linked with Bhagavān and sacred cities function as living tīrthas that purify and lead toward liberation.
Mathurā (Kāliṇdī/Yamunā), Dvārakā (Gomatī near Kṛṣṇa), and Ayodhyā (Sarayū).
Implicitly, reverent engagement (sevā) with these rivers—classically through snāna and remembrance—though not spelled out.