प्रभासं सोमतीर्थं च ततस्तु कृमिजांगले । एकहंसं ततो राजन्पुण्यपारिप्लवं ततः
prabhāsaṃ somatīrthaṃ ca tatastu kṛmijāṃgale | ekahaṃsaṃ tato rājanpuṇyapāriplavaṃ tataḥ
သူသည် ပရဘာသ (Prabhāsa) နှင့် သောမတီရ္ထ (Somatīrtha) သို့ သွားပြီး၊ ထို့နောက် ကೃမိဇာင်္ဂလ (Kṛmijāṅgala) သို့၊ ထို့နောက် အို မင်းကြီး၊ ဧကဟံသ (Ekahaṃsa) သို့၊ ထို့နောက် ပုဏ္ယပါရိပ္လဝ (Puṇyapāriplava) သို့ သွား하였다။
Deductive: Skanda (narrating within Prabhāsa Khaṇḍa’s Arbuda Khaṇḍa context)
Tirtha: Prabhāsa; Somatīrtha; Ekahaṃsa; Puṇyapāriplava (sequence)
Type: kshetra
Listener: Rājan
Scene: Coastal sacred landscape of Prabhāsa with temple spires and sea breeze; Somatīrtha as a moonlit waterbody; then a montage of lesser-known tīrthas—forest clearings, small shrines, and river-fords—marking the pilgrim’s steady progress.
Puranic dharma presents purification as a journey through many tīrthas, each adding merit and cleansing.
Prabhāsa and Somatīrtha are explicitly named along with other tīrthas in the itinerary.
Undertaking sequential tīrtha visits (yātrā) is emphasized; particular rituals are not specified here.