तेनागत्यात्र सत्क्षेत्रे तोषितो मधुसूदनः । प्रासादं शोभनं कृत्वा ततश्चैव प्रतिष्ठितः
tenāgatyātra satkṣetre toṣito madhusūdanaḥ | prāsādaṃ śobhanaṃ kṛtvā tataścaiva pratiṣṭhitaḥ
သူသည် ဤသန့်ရှင်းသော စတ္က்ஷೇತ್ರသို့ လာရောက်သဖြင့် မဓုသူဒန (ဗိဿဏု) သည် ကျေနပ်ပီတိဖြစ်၏။ ထို့နောက် လှပသော ဘုရားကျောင်းကို ဆောက်လုပ်ပြီး အရှင်ကို ထိုနေရာ၌ တရားဝင် တည်ထောင်ပူဇော်ခဲ့၏။
Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa continuing the māhātmya narration)
Type: kshetra
Scene: A devotee arrives at the holy kṣetra, offers worship that pleases Madhusūdana; artisans raise a splendid prāsāda; priests perform installation rites with kalasha, Vedic chants, and lamps.
Devotional service expressed through building and consecrating a shrine pleases the Lord and sanctifies a place into a celebrated kṣetra.
A satkṣetra within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 96), where Madhusūdana is installed—part of the local sacred geography praised by the Purāṇa.
Pratiṣṭhā: the formal installation/consecration of the deity after constructing a prāsāda (temple).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.