यदा संस्थापितो ब्रह्मा मार्कंडेन महात्मना । तदा विनिर्मितं तत्र कुण्डं शुचिजलान्वितम्
yadā saṃsthāpito brahmā mārkaṃḍena mahātmanā | tadā vinirmitaṃ tatra kuṇḍaṃ śucijalānvitam
မဟာစိတ်ဓာတ်ရှိသော မာရကဏ္ဍေယ မုနိက ဘြဟ္မာကို ထိုနေရာ၌ တည်ထောင်သောအခါ ထိုနေရာတွင် သန့်ရှင်းသောရေဖြင့် ပြည့်နှက်သည့် သန့်မြတ်ကန်တစ်ကန် ပေါ်ပေါက်လာ하였다။
Sūta (continued narration)
Tirtha: Brahmakuṇḍa
Type: kund
Listener: Dvipras
Scene: Sage Mārkaṇḍeya performs an establishment rite for Brahmā; at that very place a clear-water kund manifests, shimmering with purity, with ritual implements and serene forest/ghat surroundings.
Holy places arise from acts of devotion and installation (saṃsthāpana), making geography itself a vessel of dharma.
Brahmakuṇḍa, a pure-water sacred pond formed at the place of Brahmā’s installation.
Implicitly, saṃsthāpana (installing/establishing the deity) is the sanctifying act; bathing rites follow in subsequent verses.