ऋषय ऊचुः । ब्रह्महत्या कथं जाता देवेन्द्रस्य महात्मनः । कस्मिन्काले च सर्वं नो विस्तरात्सूत कीर्तय
ṛṣaya ūcuḥ | brahmahatyā kathaṃ jātā devendrasya mahātmanaḥ | kasminkāle ca sarvaṃ no vistarātsūta kīrtaya
ရသီတို့က ပြောကြသည်– “မဟာသတ္တိရှိသော ဒေဝိန္ဒြာ အိန္ဒြာ၌ ဘြာဟ္မဏသတ်မှု၏ အပြစ် (ဗြဟ္မဟတ္ယာ) မည်သို့ ဖြစ်ပေါ်လာသနည်း။ မည်သည့်အချိန်တွင် ဖြစ်သနည်း။ အို စူတာ၊ အရာအားလုံးကို အသေးစိတ် ပြောပြပါ။”
Ṛṣis (sages)
Listener: Ṛṣis
Scene: A circle of sages respectfully addresses Sūta, asking for the full account of how Indra incurred brahmahatyā and when it happened; the scene is calm but charged with ethical gravity.
Even exalted beings are accountable to dharma; understanding the origin of sin and the path of expiation is essential to spiritual life.
This is a framing inquiry within the Tīrthamāhātmya; the tīrtha is developed in the subsequent narration as the means/context of purification.
None directly; the sages request a detailed account that typically culminates in tīrtha-snāna, japa, or other expiatory acts.