ततः प्रभृति ते विप्राः सर्वे भक्तिपुरःसराः । तस्याः प्रदक्षिणां चक्रुस्तथान्ये मुक्तिहेतवे
tataḥ prabhṛti te viprāḥ sarve bhaktipuraḥsarāḥ | tasyāḥ pradakṣiṇāṃ cakrustathānye muktihetave
ထိုအချိန်မှစ၍ ထိုဗြာဟ္မဏတို့အားလုံးသည် ဘက္တိကို ရှေ့တန်းထား၍ သူမ၏ ပရဒက္ခိဏာကို ပြုကြ၏။ အခြားသူတို့လည်း မောက္ခအတွက် ထိုသို့ပင် ပြုကြ၏။
Unspecified (narrative voice within Tīrthamāhātmya; likely Sūta in frame narration)
Type: kshetra
Scene: A ring of brāhmaṇas and lay devotees moves clockwise around the Devī’s abode; their faces are calm, intent on liberation; the path is worn smooth by generations.
When bhakti leads, even a simple act like pradakṣiṇā becomes a direct instrument of spiritual uplift and liberation.
The verse continues the praise of a Devī in a particular kṣetra described in Adhyāya 64; the site-name is not specified in this standalone line.
Performing pradakṣiṇā of the Devī, undertaken as a mokṣa-sādhana (means to liberation).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.