Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन वीक्षणीयः सदा हि सः । विशेषात्सोमवारेण शाश्वतं श्रेय इच्छता

tasmātsarvaprayatnena vīkṣaṇīyaḥ sadā hi saḥ | viśeṣātsomavāreṇa śāśvataṃ śreya icchatā

ထို့ကြောင့် အစွမ်းကုန် ကြိုးပမ်း၍ အမြဲတမ်း ဒർശန (မြင်ပွားခြင်း) ပြုသင့်သည်။ အထူးသဖြင့် တနင်္လာနေ့တွင်၊ အမြဲတမ်းကောင်းကျိုးကို လိုလားသူအတွက် ဖြစ်သည်။

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Ablative singular: ‘therefore/from that’)
सर्वप्रयत्नेनwith all effort
सर्वप्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + prayatna (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular: ‘with all effort’)
वीक्षणीयःshould be seen/visited
वीक्षणीयः:
Karya (Obligation/कार्य)
TypeAdjective
Rootvīkṣaṇīya (कृदन्त; √īkṣ ‘ईक्ष्’ + अनीय)
Formअनीय-प्रत्ययान्त (gerundive/भाव्य); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (to be seen/should be visited)
सदाalways
सदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time: ‘always’)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
सःhe (Śiva)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विशेषात्especially
विशेषात्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Ablative singular used adverbially: ‘especially’)
सोमवारेणon Monday
सोमवारेण:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsoma-vāra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular: ‘on/with Monday’)
शाश्वतम्eternal
शाश्वतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāśvata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (of ‘श्रेयः’)
श्रेयःhighest good, welfare
श्रेयः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśreyas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
इच्छताby one who desires
इच्छता:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Root√iṣ (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present participle); पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular: ‘by one desiring’)

Sūta (narration continues)

Tirtha: Naleśvara (Hāṭakeśvara-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A devotee makes determined effort to reach the Śiva shrine, with Monday marked by a crescent-moon motif and special worship; pilgrims queue for darśana.

Ś
Śiva (implied)
S
Somavāra (Monday)

FAQs

Consistent darśana and devotion—aligned with sacred time like Somavāra—supports the pursuit of lasting spiritual welfare.

The Śiva abode described in the Naleśvara/Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya context.

Darśana (vīkṣaṇa) of the deity, with special emphasis on Monday (Somavāra) observance.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App