ततः संवत्सरस्यांते स बभूव महीपतिः । कुष्ठ व्याधि विनिर्मुक्तो द्वादशार्कसमप्रभः
tataḥ saṃvatsarasyāṃte sa babhūva mahīpatiḥ | kuṣṭha vyādhi vinirmukto dvādaśārkasamaprabhaḥ
ထို့နောက် တစ်နှစ်ကုန်ဆုံးချိန်တွင် ထိုမင်းသည် ကုဋ္ဌ (အရေပြားရောဂါ) နှင့် အနာရောဂါတို့မှ လွတ်မြောက်ကာ နေတစ်ဆယ့်နှစ်လုံးနှင့်တူသော တောက်ပမှုဖြင့် ထွန်းလင်းလာ하였다။
Narrator (contextual)
Tirtha: Puṣkara-traya
Type: tirtha
Scene: At the completion of a year of observance, the afflicted king is cured of leprosy and shines with extraordinary solar-like radiance, witnessed by attendants and sages near the sacred waters.
Steady, time-bound devotion in a sacred context bears tangible fruit—purification culminates in health and renewed inner/outer radiance.
The chapter’s kṣetra (within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya) is shown to grant extraordinary results for Sūrya worship over a yearly observance.
A sustained observance culminating over “one year” is implied as the timeframe for attaining the stated healing fruit.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.