पुरा निवसतस्तस्य विश्वामित्रस्य सन्मुनेः । संप्राप्ता कार्तिकी पुण्या कृत्तिकायोगसंयुता
purā nivasatastasya viśvāmitrasya sanmuneḥ | saṃprāptā kārtikī puṇyā kṛttikāyogasaṃyutā
တစ်ခါက ထိုမြတ်သော ရိရှီ ဝိශ්ဝာမိတ္တရသည် ထိုနေရာ၌ နေထိုင်စဉ်၊ ကൃတ္တိကာနှင့် ယောဂကောင်း ပေါင်းစည်းသော သန့်ရှင်းမြတ်သော ကာတ္တိကီကာလ ရောက်လာခဲ့သည်။
Sūta (narrative continuation)
Tirtha: Puṣkaratraya (contextual)
Type: kund
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: Viśvāmitra in a riverside/pondside āśrama at dawn of Kārttikī; starry sky hinting Kṛttikā; lamps and lotuses suggest Kārttika sanctity.
Puranic dharma emphasizes sacred time (kāla) alongside sacred place (kṣetra) for heightened spiritual fruit.
The same locality where Viśvāmitra resided and where Puṣkara-traya is being described.
Implicitly sets the ritual calendar: Kārttikī observance aligned with Kṛttikā yoga as a prime occasion.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.