वित्तार्थी यो जपेत्तत्र श्रीसूक्तं मनुजो द्विजाः । सर्वतस्तस्य वित्तानि समागच्छंत्यनेकशः
vittārthī yo japettatra śrīsūktaṃ manujo dvijāḥ | sarvatastasya vittāni samāgacchaṃtyanekaśaḥ
အို ဗြာဟ္မဏတို့၊ ငွေကြေးစည်းစိမ်ကို လိုလားသော လူသည် ထိုနေရာ၌ Śrīsūkta ကို ရွတ်ဆိုလျှင် စည်းစိမ်ဥစ္စာတို့သည် အရပ်ရပ်မှ နည်းလမ်းမျိုးစုံဖြင့် သူ့ထံသို့ စုဝေးလာမည်။
Skanda (deduced from tīrthamāhātmya instructional style within Skanda Purāṇa)
Type: kshetra
Listener: dvijāḥ
Scene: At a shrine near water, a devotee chants Śrī-sūkta; personified Śrī/Lakṣmī is envisioned as radiant, with streams of coins/grain symbolically arriving from the four directions.
Prosperity (artha) is framed as a fruit of sacred recitation done in a tīrtha setting, under dharmic orientation.
The unnamed tīrtha praised in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 36); the excerpt itself does not state the place-name.
Recitation (japa) of the Śrīsūkta at the tīrtha for those seeking wealth.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.