एतदेव परं ब्रह्म द्वादशाक्षररूपधृक् । मया प्रकाशितं देवि स्कन्दे हि विमलं तव
etadeva paraṃ brahma dvādaśākṣararūpadhṛk | mayā prakāśitaṃ devi skande hi vimalaṃ tava
ဤအရာတည်းဟူသည် အမြင့်ဆုံး ဘြဟ္မန် ဖြစ်၍ ဆယ့်နှစ်အက္ခရာ မန္တရ၏ ရုပ်သဏ္ဌာန်ကို ဆောင်ထားသည်။ အို ဒေဝီ၊ သင်၏အကျိုးအတွက် စကန္ဒ ပရမ္ပရာ၌ သန့်ရှင်းမလွဲ အပြစ်ကင်းစွာ ငါဖော်ပြခဲ့၏။
Skanda
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A narrator reveals to Devī a radiant mantra-form: twelve syllables arranged as a luminous body of Brahman; the scene is suffused with white-gold purity.
The mantra is not merely a tool; it is identified with the Supreme Reality itself.
No particular tīrtha is named in this verse; it functions as doctrinal revelation within the tīrthamāhātmya narrative.
It authorizes reverent contemplation and use of the dvādaśākṣara as a direct form of Brahman.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.