मनसा कर्मणा वाचा तस्य नास्ति पुनर्भवः । द्वादशाक्षरसंयुक्तं चक्रद्वादशभूषितम्
manasā karmaṇā vācā tasya nāsti punarbhavaḥ | dvādaśākṣarasaṃyuktaṃ cakradvādaśabhūṣitam
ထိုသူအတွက်—စိတ်ဖြင့်၊ လုပ်ရပ်ဖြင့်၊ နှုတ်ဖြင့်—ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း မရှိတော့။ ဤဝိနယ/သဒ္ဓာသည် အက္ခရာ ၁၂ လုံး မန္တရနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး စက္ကရ အမှတ် ၁၂ ပါးဖြင့် တန်ဆာဆင်ထားသည်။
Skanda (deduced from context)
Type: kshetra
Scene: A devotee standing in temple courtyard with serene face; subtle twelve cakra-marks (as protective emblems) appear on body/garments; above, a radiant twelve-syllable band; behind, a wheel (cakra) motif indicating liberation from the cycle of rebirth.
Whole-being devotion—mind, speech, and action—united with the twelve-syllable mantra is said to culminate in freedom from rebirth.
No specific tirtha is named in this verse; it continues the mantra-focused praise within the Tīrthamāhātmya chapter.
Integrating mantra devotion into thought, word, and deed; the verse also alludes to a twelvefold symbolic/ritual structure (twelve cakras).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.