ब्रह्मोवाच । मज्जन्माभूद्भगवतो नाभिपंकजकोशतः । स्वकालपरिमाणेन प्रबुद्धस्य जगत्पतेः
brahmovāca | majjanmābhūdbhagavato nābhipaṃkajakośataḥ | svakālaparimāṇena prabuddhasya jagatpateḥ
ဗြဟ္မာက ဆို၏—«ကျွန်ုပ်၏ မွေးဖွားခြင်းသည် ကမ္ဘာလောက၏ အရှင် ဘဂဝန်၏ နာဘိရှိ ကြာပန်းအုံမှ ဖြစ်ပေါ်လာ၏။ ထိုအရှင်သည် မိမိ၏ ကာလအတိုင်းအတာအရ နိုးထလာသောအခါ ဖြစ်၏»။
Brahmā
Scene: Viṣṇu as Padmanābha reclining on Śeṣa in the cosmic ocean; from His navel rises a lotus with Brahmā seated, just awakening to creation.
Creation is rooted in the Supreme Lord; even Brahmā’s origin is dependent on the divine source.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides cosmological context within the broader māhātmya narrative frame.
None; it is a theological statement about origin and divine time.