तस्माद्विसर्जयाद्यैतान्ब्राह्मणांस्तावदेव च । एतेऽपि च करिष्यंति स्नानं तत्र त्वया सह
tasmādvisarjayādyaitānbrāhmaṇāṃstāvadeva ca | ete'pi ca kariṣyaṃti snānaṃ tatra tvayā saha
ထို့ကြောင့် ဤဘြာဟ္မဏတို့ကို ချက်ချင်းပင် စေလွှတ်ပါ။ သူတို့လည်း သင်နှင့်အတူ ထိုနေရာ၌ သန့်ရှင်းသော ရေချိုးကို ပြုကြလိမ့်မည်။
Narrative voice (contextual; explicit speaker not stated in this verse)
Tirtha: Jyeṣṭha-kuṇḍa (contextual)
Type: kund
Scene: A messenger-like moment: a leader instructs that brāhmaṇas be sent ahead; brāhmaṇas prepare travel bundles and ritual items, moving toward the kuṇḍa, while the main party follows for a joint bath.
Holy rites at tīrthas are meant to be shared with the dharmic community, especially with Brāhmaṇas who uphold ritual order.
The same tīrtha-context of Jyeṣṭhapuṣkara in Adhyāya 190.
Ensuring Brāhmaṇas participate in the planned snāna at the tīrtha, together with the principal participant.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.