ततः संस्थापितस्तेन तस्मिन्स्थाने सुभक्तितः । दामोदरो रघुश्रेष्ठ कृत्वा प्रासादमुत्तमम्
tataḥ saṃsthāpitastena tasminsthāne subhaktitaḥ | dāmodaro raghuśreṣṭha kṛtvā prāsādamuttamam
ထို့နောက် ရဃုမျိုး၏ အမြတ်ဆုံးရေ၊ သူသည် အလွန်ကောင်းသော ဘက္တိဖြင့် ထိုနေရာ၌ ဒာမောဒရကို တည်ထောင်ကာ အလွန်မြတ်သော ဘုရားကျောင်းကို ဆောက်လုပ်하였다။
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Listener: Raghuśreṣṭha/nṛpa (king)
Scene: A king-devotee oversees the consecration of Dāmodara at the tīrtha-site; a newly built splendid temple rises, with flags, kalasha, and priests performing rites; the deity is serene, adorned, and central.
Devotion expressed through deity-installation and temple-building sanctifies a place and becomes a lasting act of dharma.
The tīrtha-location in Nāgarakhaṇḍa where Dāmodara is installed; the verse highlights that the site becomes holy through pratiṣṭhā and worship.
Pratiṣṭhā (installation) of Dāmodara and construction of a prāsāda (temple) performed with sincere bhakti.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.