बोधको रसनास्थश्च रसानामवबोधकः । शिरःस्थश्चक्षुरादीनां तर्पणात्तर्पणः स्मृतः
bodhako rasanāsthaśca rasānāmavabodhakaḥ | śiraḥsthaścakṣurādīnāṃ tarpaṇāttarpaṇaḥ smṛtaḥ
«ဗောဓက» သည် လျှာပေါ်၌ တည်၍ အရသာတို့ကို ထင်ရှားစွာ သိမြင်စေသည်။ «တရ္ပဏ» သည် ခေါင်း၌ တည်၍ မျက်စိနှင့် အာရုံအင်္ဂါတို့ကို ကျေနပ်စေကာ အာဟာရပေးသကဲ့သို့ ပံ့ပိုးကြောင်း မှတ်ယူကြသည်။
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative convention)
Scene: Bodhaka as a subtle light on the tongue discerning six tastes; Tarpaṇa as a cool nectar in the head nourishing eyes and senses, depicted as lotus-petals being refreshed.
Human faculties like taste and sight are upheld by subtle sustaining principles; gratitude and disciplined living align one with dharmic order.
No specific site is mentioned; the focus is physiological-doctrinal rather than sthala-māhātmya.
None; it defines functions (bodily nourishment and perception) rather than prescribing a ritual.