चिन्तयावश्च मनसि प्रतीकारं मुनेरुभौ । यो हि मानुष्यमासाद्य जलबुद्बुदभंगुरम्
cintayāvaśca manasi pratīkāraṃ munerubhau | yo hi mānuṣyamāsādya jalabudbudabhaṃguram
စိုးရိမ်ပူပန်မှုကြောင့် ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး မုနိ၏ သင်ကြားချက်အတိုင်း ကုစားနည်းကို စိတ်ထဲတွင် စဉ်းစားကြသည်။ လူ့ဘဝသည် တစ်ခါရရှိပြီးနောက် ရေပေါ်ဖောင်းပွကဲ့သို့ ပျက်လွယ်ပျက်မြန် အလွန်ပျော့ပါးသည်။
Narrator (deduced, continuing the dialogue episode)
Scene: Two companions pause in contemplation, gazing at rippling water where bubbles form and burst—visual metaphor for fleeting life; their faces show resolve forming out of worry.
Because human life is fleeting like a water-bubble, one should quickly adopt the sage’s remedy—dharma, tīrtha, and right conduct.
No site is named in this verse, though it continues the broader saṅgama-centered narrative.
None explicitly; it emphasizes seeking a muni’s guidance and acting promptly due to life’s impermanence.