नरो हि गृहिणीहीनो अर्धदेह इति स्मृतः । यथात्मना विना देहे कार्यं किंचिन्न सिध्यति
naro hi gṛhiṇīhīno ardhadeha iti smṛtaḥ | yathātmanā vinā dehe kāryaṃ kiṃcinna sidhyati
အမှန်တကယ်ပင် မယားမရှိသော ယောက်ျားကို «ကိုယ်ခန္ဓာတစ်ဝက်» ဟု မှတ်သားကြသည်။ အာတ်မန် (ātman) မရှိသော ကိုယ်ခန္ဓာ၌ မည်သည့်အလုပ်မျှ မပြီးမြောက်နိုင်သကဲ့သို့၊ ထိုမပြည့်စုံမှု၌လည်း ဘဝတာဝန်များ မပြည့်ဝနိုင်။
Same narrator (didactic voice) within Sūta’s discourse (deduced)
Scene: A contemplative teacher-figure instructs a pilgrim/householder: the human body shown with a luminous ātman at the heart; beside it, a couple performing a small homa, indicating ‘sahadharma’.
Householder life is portrayed as a dharmic partnership; without it, worldly and ritual duties are considered incomplete.
No specific tīrtha is mentioned; the teaching is ethical and āśrama-based.
No specific rite is prescribed; it frames the necessity of household order for sustaining dharmic works.