सब्रह्मकाः ससाध्याश्च वसुर्विश्वे च देवताः । सयमाश्च सरुद्राश्च चक्षुरप्रार्थयन्प्रभुम्
sabrahmakāḥ sasādhyāśca vasurviśve ca devatāḥ | sayamāśca sarudrāśca cakṣuraprārthayanprabhum
ဗြဟ္မာနှင့်အတူ၊ စာဓျာများ၊ ဝသုများ၊ ဝိශ්ဝေဒေဝများလည်းပါဝင်၍ ယမနှင့် ရုဒြာများပါသည့် ဒေဝတို့သည် အရှင်ထံ၌ (ဒိဗ္ဗ) မျက်စိမြင်နိုင်သော အမြင်ကို တောင်းပန်ဆုတောင်းကြ၏။
Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating to the sages
Scene: A grand celestial assembly: Brahmā, Sādhyas, Vasus, Viśvedevas, Yama, and Rudras stand with folded hands, gazing upward in supplication to the unseen Lord, requesting divine sight.
To perceive the Supreme, ordinary perception is insufficient; grace-bestowed ‘divine sight’ is required.
No tīrtha is mentioned; the focus is on the devas seeking darśana of Śiva.
Prayer (prārthanā) for darśana is implied, but no specific rite is detailed.