एवं तस्यां स्थितायां तु स्थिते लोकत्रये तदा । शिशुर्भूत्वा महादेवः क्रीडार्थं वृषभध्वजः
evaṃ tasyāṃ sthitāyāṃ tu sthite lokatraye tadā | śiśurbhūtvā mahādevaḥ krīḍārthaṃ vṛṣabhadhvajaḥ
ထို့သို့ သူမ ရပ်နေစဉ်၊ သုံးလောကလုံးလည်း အာရုံစိုက်၍ တည်ငြိမ်နေချိန်တွင်၊ နွားအလံတော်ကိုင် မဟာဒေဝ (ရှီဝ) သည် ကစားရန်အတွက် ကလေးငယ်အဖြစ် ပြောင်းလဲတော်မူ하였다။
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: In a radiant divine court, as all realms seem to pause, Śiva—marked by the bull-banner—suddenly appears as a small child, playful and luminous, drawing astonished attention from gods and attendants.
The Lord’s līlā shows divine freedom: the Supreme can assume any form, teaching devotees to see God’s presence beyond fixed appearances.
No tīrtha is named; the verse emphasizes the cosmic stage of Śiva’s līlā.
None; it narrates a theological motif (līlā) rather than a rite.