महामदजलस्रावे कामरूपे शतक्रतुः । तस्थौ हिमगिरेः श्रृंगे भानुमानिव दीप्तिमान् । तस्यारक्षत्पदं सव्यं मारुतोऽमितविक्रमः
mahāmadajalasrāve kāmarūpe śatakratuḥ | tasthau himagireḥ śrṛṃge bhānumāniva dīptimān | tasyārakṣatpadaṃ savyaṃ māruto'mitavikramaḥ
ရှတကရတု (အိန္ဒြာ) သည် မဟာမဒရည် စီးဆင်းနေသော ကာမရူပ ဆင်ပေါ်၌ စီးနင်းကာ ဟိမဂိရိ တောင်ထိပ်ပေါ်တွင် နေမင်းကဲ့သို့ တောက်ပစွာ ရပ်တည်၏။ ထိုအခါ ဘယ်ဘက်၌ အစွမ်းအထက်မရှိသော မာရုတ သည် သူ၏နေရာကို ကာကွယ်၍ ရပ်နေ၏။
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Himagiri (archetypal)
Type: peak
Scene: Indra, blazing like the sun, stands upon a Himalayan summit while mounted on the rut-streaming elephant Kāmarūpa; at his left stands Maruta, vigilant and powerful, guarding Indra’s position.
Dharma is protected through disciplined order and mutual guardianship among divine powers.
A Himalayan peak is described, but no named pilgrimage site is specified in this verse.
None.