तांश्च त्रस्तान्समालोक्य श्रुत्वा स चतुरो हतान् । सारथिं प्रेरयामास याहींद्रं लघु संगरे
tāṃśca trastānsamālokya śrutvā sa caturo hatān | sārathiṃ prerayāmāsa yāhīṃdraṃ laghu saṃgare
သူတို့ ကြောက်လန့်နေသည်ကို မြင်၍ လေးယောက် သတ်ခံရကြောင်း ကြားသော် ဒါနဝဘုရင်က ရထားမောင်းကို အမိန့်ပေးသည်—«စစ်ပွဲတွင် အိန္ဒြာထံသို့ မြန်မြန် မောင်းသွား!»
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: The demon-king, eyes blazing, stands in his chariot and commands his charioteer to rush toward Indra; horses rear, reins taut, wheels kick up dust as the chariot surges forward into the fray.
Adharma, even when shaken, often responds with impulsive aggression; the Purāṇic frame contrasts this with dharma’s steadiness.
No tīrtha is mentioned.
None.