पट्टिशैर्मुशलैः प्रासैग्नि दाभिः कणपैरपि । तीक्ष्णाननैश्च नाराचैश्चक्रैः शक्तिभिरेव च
paṭṭiśairmuśalaiḥ prāsaigni dābhiḥ kaṇapairapi | tīkṣṇānanaiśca nārācaiścakraiḥ śaktibhireva ca
ပတ္တိရှ်၊ မုဆလ၊ ပရာသ၊ မီးလောင်တံများနှင့် ဆူးချွန်မစ်ဆိုင်များဖြင့်လည်းကောင်း၊ မျက်နှာချွန်သော နာရာချာမြားများ၊ စက်ရားများနှင့် ရှက္တိလှံများဖြင့်လည်းကောင်း—အမျိုးမျိုးသော လက်နက်တို့ဖြင့် သူ့ကို တိုက်ခိုက်ကြ၏။
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Dānavas unleash a storm of weapons—axes, clubs, spears, firebrands, barbed missiles, sharp-headed arrows, discs and śaktis—forming a dense, threatening canopy aimed at Hari.
Mere force and armaments cannot overcome the divine when one stands aligned with dharma.
None; this verse is purely a battle depiction.
None.