इष्टा धनपतेर्नित्यं वर्चानाम महाबल । मम सख्यश्चतस्रोऽन्याः सर्वाः कामगमाः शुभाः
iṣṭā dhanapaternityaṃ varcānāma mahābala | mama sakhyaścatasro'nyāḥ sarvāḥ kāmagamāḥ śubhāḥ
«အင်အားကြီးသူရေ၊ ကျွန်မသည် ဓနပတိ (ကူဗေရ) ၏ အမြဲတမ်း ချစ်ခင်ခံရသူ ဖြစ်ပြီး၊ ကျွန်မအမည်မှာ ဝရ္စာ ဖြစ်၏။ ထို့ပြင် မိတ်ဆွေမိန်းမလေးဦး ရှိ၍ အားလုံး မင်္ဂလာရှိကာ စိတ်ကြိုက် သွားလာနိုင်သူများ ဖြစ်ကြသည်»
Varcā (Apsaras)
Tirtha: Devarāṇya
Type: kshetra
Scene: The apsaras identifies herself as Varcā, beloved of Dhanapati, and mentions four companions with wish-fulfilling mobility; the tone is self-identifying, slightly proud yet narrative-neutral.
Even exalted celestial status and supernatural freedom remain subordinate to dharma; power and mobility do not equal moral authority.
No tīrtha is named; the verse identifies celestial lineage and companions.
None; it is self-identification within the narrative.