साध्वसंजनयित्वेति केचिदुच्चाटिताः पुरः । तेन विघ्नकृतापौराः कपटद्विजरूपिणा
sādhvasaṃjanayitveti keciduccāṭitāḥ puraḥ | tena vighnakṛtāpaurāḥ kapaṭadvijarūpiṇā
ဤသို့ ကြောက်လန့်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေပြီးနောက် လူအချို့ကို မြို့မှ ထုတ်ပယ်လိုက်ကြသည်။ ထို့ပြင် ကပတ်ကလိမ်လည်သော ဗြာဟ္မဏဝတ်စုံဆောင်သူတစ်ဦးကြောင့် မြို့သူမြို့သားတို့သည် အတားအဆီးများစွာကို ခံစားရ၏။
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A figure dressed as a brāhmaṇa—white garments, staff, sacred thread—stands amid a frightened crowd. Some citizens are pushed or driven out of the city gates; the impostor’s face shows cunning while the crowd shows confusion and fear.
Adharma often advances by disguise; discernment and adherence to true conduct protect society.
Kāśī is the overarching sacred setting; the verse highlights ethical dangers within the holy city’s narrative.
None; the focus is ethical and narrative (hindrances caused by deception).