ग्रहणानंतरे स्नानं दंडखातेति पुण्यदम् । जैगीषव्य गुहा तत्र तत्र लिंगं तदाह्वयम्
grahaṇānaṃtare snānaṃ daṃḍakhāteti puṇyadam | jaigīṣavya guhā tatra tatra liṃgaṃ tadāhvayam
ဂြိုဟ်ဖုံးပြီးချင်း ထိုနေရာ၌ ရေချိုးခြင်းသည် ကုသိုလ်ပေးသော အကျိုးကြီး၏။ ထိုသန့်ရှင်းရာဌာနကို ဒဏ္ဍခါတ (Daṇḍakhāta) ဟု ခေါ်ကြ၏။ ထိုနေရာတည်းမှာပင် ဇိုင်ဂီရှဗျ (Jaigīṣavya) ၏ ဂူရှိပြီး၊ ထိုတွင် တည်ထားသော လိင်္ဂသည် ထိုနာမဖြင့် ကျော်ကြား၏။
Skanda
Tirtha: Daṇḍakhāta
Type: ghat
Listener: Pilgrimage-inquirer audience (ṛṣis/śaunaka-lineage style implied)
Scene: Pilgrims bathe at a small sacred water-spot just after an eclipse; nearby a cave-mouth (guhā) with a Śiva-liṅga shrine bearing the name Jaigīṣavya; twilight sky transitioning from eclipse shadow to clear light.
Auspicious times like eclipses intensify tīrtha-merit; disciplined bathing (snāna) at Kāśī’s holy spots yields puṇya.
Daṇḍakhāta and Jaigīṣavya-guhā in Kāśī, along with the liṅga famed by that association.
Snāna (bathing) immediately after a grahaṇa (eclipse).