काश्यां वसंति ये मर्त्या दूरस्थैरपि सन्नरैः । योगक्षेमो विधातव्यस्तेषां विश्वेशितुर्मुदे
kāśyāṃ vasaṃti ye martyā dūrasthairapi sannaraiḥ | yogakṣemo vidhātavyasteṣāṃ viśveśiturmude
အဝေးနေထိုင်သော သုစရိုက်ကောင်းသူများပင် ကာသီ၌ နေထိုင်သော လူသားတို့၏ ယောဂ-ခ္ရှေမ (ကောင်းကျိုးနှင့် လုံခြုံရေး) ကို စီမံပံ့ပိုးရမည်၊ ဗိශ්ဝေශ්ဝရ—လောကဓာတ်၏ အရှင်—ကို ပျော်ရွှင်စေရန်။
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A distant patron sends provisions to Kāśī—boats unloading grain at a ghat, caretakers distributing food; Viśveśvara’s temple stands as the spiritual beneficiary of the welfare work.
Supporting the needs of Kāśī residents is a direct devotional service that pleases Viśveśvara.
Kāśī (Vārāṇasī) and its lord Viśveśvara, emphasizing the dharma of caring for the kṣetra’s people.
A dāna/sevā-style prescription: arrange yoga-kṣema (material welfare and protection) for Kāśī residents, even from afar.