प्रोवाच च सरिच्छेष्ठे त्वयोक्तं यत्तथास्तु तत् । गृहाण पुण्यनिलये वितरामि वरांतरम्
provāca ca sariccheṣṭhe tvayoktaṃ yattathāstu tat | gṛhāṇa puṇyanilaye vitarāmi varāṃtaram
ထို့နောက် အရှင်က မြစ်တို့အထွတ်အား မိန့်တော်မူသည်– «သင်ပြောသမျှ အတိုင်း ဖြစ်ပါစေ။ ကုသိုလ်တည်ရာဖြစ်သောသူမ၊ ယင်းကို လက်ခံလော့။ ငါသည် နောက်ထပ် မြတ်သော ဆုတောင်းတစ်ပါးကိုလည်း ပေးမည်»။
Maheśvara (Śiva)
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra (implied)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Śiva raises his hand in varada-mudrā, affirming Revā’s request and offering an additional boon; Revā’s posture shifts from petition to grateful receptivity, river shimmering like liquid merit.
When devotion is chosen, divine grace naturally expands and grants further blessings.
Revā/Narmadā is glorified as a puṇya-nilaya, a sacred locus of merit.
None directly; the verse introduces further tīrtha-related boons to be declared.