शंभुः कात्यायनीवाक्यामिति श्रुत्वा तदाब्रवीत् । क्रतुस्त्वया नेक्षितश्चेदाहरामि ततः क्रतुम्
śaṃbhuḥ kātyāyanīvākyāmiti śrutvā tadābravīt | kratustvayā nekṣitaścedāharāmi tataḥ kratum
ကာတ်ယာယနီ (မဟာဒေဝီ) ၏စကားကို ကြားသော်၊ သမ္ဘူသည် ထိုခဏ၌ မိန့်တော်မူ၏— «သင် မမြင်ရသေးလျှင် ထိုကရတု (ယဇ္ဉ) ကို ဤနေရာသို့ ငါ ယူဆောင်လာမည်»။
Śiva (Śambhu)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience / interlocutor in Kāśī-khaṇḍa frame
Scene: Śambhu responds to Kātyāyanī: if she cannot see the sacrifice there, he will bring the kratu to her—depicting effortless divine mastery, with a hint of affectionate playfulness.
Divine grace is not limited by circumstances; the Lord can make dharma accessible when devotion is sincere.
The Kāśī Khaṇḍa context keeps Kāśī as the sacred ground where Śiva’s immediacy and power are revealed.
A kratu (sacrificial rite) is referenced; Śiva declares he can ‘bring’ the sacrifice, underscoring divine sovereignty over ritual setting.