पूर्वस्तुत्याति संहृष्टो दृष्टो योसौ दधीचिना । स एव चापि कोपाग्निमुद्वमन्वीक्षितो मुखात्
pūrvastutyāti saṃhṛṣṭo dṛṣṭo yosau dadhīcinā | sa eva cāpi kopāgnimudvamanvīkṣito mukhāt
ယခင်က ချီးမွမ်းခြင်းကြောင့် အလွန်ပျော်ရွှင်နေသည်ဟု ဒဓီစိက မြင်ခဲ့သူတစ်ဦးတည်းပင်၊ ယခုမူ မျက်နှာမှ အမျက်မီးကို ပက်ထုတ်သကဲ့သို့ မြင်ရ၏။
Narrator (contextual; Kāśīkhaṇḍa dialogue frame traditionally Skanda speaking to Agastya)
Listener: Śaunaka and ṛṣis (typical Naimiṣāraṇya frame)
Scene: Dakṣa, earlier smiling at praise, is now seen with a fierce face as if flames of anger issue forth; Dadhīci observes the sudden transformation.
Delight in praise reveals ego; when challenged by truth, the same ego erupts as anger—undermining dharma.
No explicit tīrtha is named; the teaching remains within the Kāśī Khaṇḍa narrative frame.
None explicit; it is a moral observation relevant to maintaining purity and composure in yajña contexts.