इति धर्मवचः श्रुत्वा परोपकृतिनिर्मलम् । तानाहूय मुने शंभुर्विनयावनताननान्
iti dharmavacaḥ śrutvā paropakṛtinirmalam | tānāhūya mune śaṃbhurvinayāvanatānanān
သူတစ်ပါးကို ကူညီလိုသော စိတ်ဓာတ်ကြောင့် သန့်ရှင်းပြည့်စုံသော ဓမ္မစကားကို ကြားနာပြီးနောက်၊ အို မုနိ၊ ရှမ္ဘုသည် မိမိတို့ကို ခေါ်ယူကာ၊ သူတို့သည် လေးစားနိမ့်ချစွာ မျက်နှာငုံ့ထားလျက် ရပ်နေကြ၏။
Narrator (Skanda in Kāśī-khaṇḍa narration)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: The addressed sage (mune) within the chapter’s narration
Scene: Śambhu, pleased, gestures to summon the humble supplicants whose faces are lowered; the atmosphere is calm, didactic, and sanctified, with a suggestion of a shrine courtyard in Kāśī.
Altruistic, dharmic speech and humility draw divine attention—Śiva responds to purity of intention and vinaya.
The setting is Kāśī in the Skanda Purāṇa; the verse highlights the ethos of Kāśī’s dharma rather than naming a particular tīrtha.
None directly; the verse emphasizes inner discipline—paropakāra and humility—as spiritual qualifications.