यैर्न पंचनदं प्राप्य वसुभिः प्रीणिता द्विजाः । आशुलभ्यविपत्तीनां तेषां तद्वसुरोदिति
yairna paṃcanadaṃ prāpya vasubhiḥ prīṇitā dvijāḥ | āśulabhyavipattīnāṃ teṣāṃ tadvasuroditi
“သို့သော် ပဉ္စနဒ သို့ မရောက်ဘဲ၊ ဝသု(ဒါန) ဖြင့် ဒွိဇ(ဗြာဟ္မဏ) များကို မပျော်ရွှင်စေသူတို့အပေါ် အခက်အခဲများသည် လျင်မြန်စွာ ပေါ်ပေါက်လာသည်။ သူတို့အတွက် ထို ‘ဝသု’ (စည်းစိမ်/ကောင်းချီး) သည် ပျောက်ကွယ်သွားသည်။”
Śrī Viṣṇu
Tirtha: Pañcanada
Type: kund
Listener: Agnibindu (ṛṣi)
Scene: A cautionary tableau: a pilgrim who fails to reach Pañcanada and neglects gifting to brāhmaṇas faces sudden misfortunes; the ‘Vasu’ of auspicious wealth departs, depicted as a fading radiance.
Pilgrimage merit is meant to be completed by generosity and honoring dharmic recipients; neglect of dāna leads to instability and loss of auspiciousness.
Pañcanada in Kāśī, presented as a locus where pilgrimage and dāna-supporting dharma should be fulfilled.
Dāna—pleasing dvijas (brāhmaṇas) with gifts/wealth, connected to the Pañcanada tīrtha observance.