श्रुतिघोषो हि सर्वत्र शास्त्रवादः पदेपदे । सर्वत्र सुभगालापा मुदामंगलगीतयः
śrutighoṣo hi sarvatra śāstravādaḥ padepade | sarvatra subhagālāpā mudāmaṃgalagītayaḥ
နေရာတိုင်း၌ သြရုတိ (Śruti) ရွတ်ဆိုသံ ပဲ့တင်ထပ်လျက်ရှိပြီး၊ ခြေလှမ်းတိုင်း၌ သာသ္တရ (Śāstra) ဆွေးနွေးဝါဒ ရှိကာ၊ အရပ်ရပ်၌လည်း သာယာသောစကားဝိုင်းနှင့် မင်္ဂလာပီတိသီချင်းများ ကြားရသည်။
Skanda
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: pilgrimage-inquirer within the Purāṇic frame
Scene: Kāśī alive with sound: Vedic students chanting in courtyards, scholars debating at crossroads, women and men singing maṅgala songs near shrines; banners, lamps, and temple spires frame the scene.
Where dharma prevails, sacred sound, scriptural reflection, and auspicious speech become the culture of daily life.
Kāśī’s identity as a city of mantra, śāstra, and maṅgala is echoed through this portrayal of pervasive sacred recitation.
Implicitly, regular śruti recitation and śāstra discussion are upheld as meritorious daily practices.