द्रुतमारुह्यशरठस्त्रिवर्णो यस्य मस्तके । प्रयाति याति तस्यायुः षण्मासेन परिक्षयम्
drutamāruhyaśaraṭhastrivarṇo yasya mastake | prayāti yāti tasyāyuḥ ṣaṇmāsena parikṣayam
အလျင်မြန်စွာ လှုပ်ရှားသော အရောင်သုံးမျိုးပါ လိပ်ပြာ (လိပ်ပြာမဟုတ်—လိပ်ကောင်/လိပ်ပြာမဟုတ်) လိပ်ကောင်တစ်ကောင်က လူတစ်ဦး၏ ခေါင်းပေါ်သို့ တက်ပြီးနောက် ထွက်ခွာသွားလျှင် ထိုသူ၏ အသက်တာသည် ခြောက်လအတွင်း ကုန်ခမ်းသို့ ရောက်လိမ့်မည်။
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi-audience (generic)
Scene: A three-colored lizard swiftly climbs onto a pilgrim’s head and darts away; onlookers gasp. The pilgrim, startled, turns toward the Gaṅgā for snāna and then toward a Śiva shrine—transforming omen into action.
Nature itself can become a mirror of fate; the teaching is to use such reminders to deepen Dharma and God-remembrance.
The verse sits within Kāśī’s sacred narrative (Kāśīkhaṇḍa), though it does not single out a named tīrtha in the line.
None; it records an omen and its consequence.