दृश्यरोमात्वपत्यघ्नी कुलघ्न्युद्गतयौवना । पितृघ्न्याविष्कतरजास्ततस्ताः परिवर्जयेत्
dṛśyaromātvapatyaghnī kulaghnyudgatayauvanā | pitṛghnyāviṣkatarajāstatastāḥ parivarjayet
ထို့ကြောင့် အိမ်ထောင်ရေးအတွက် ကိုယ်ရောမမြင်ရပြီးသား၊ အပတ္ယဃ္နီ—သားသမီးကို ဖျက်ဆီးသူ—ဟု ဆိုကြသော၊ ကုလဃ္နီ—မိသားစုကို ပျက်စီးစေသူ—ဟု ဆိုကြသော၊ ယောဝနပေါက်ပြီးသား၊ ပိတೃဃ္နီ—ဖခင်ကို ထိခိုက်စေသူ—ဟု ဆိုကြသော၊ နှင့် ရဇသွေး ပေါ်ထွက်ပြီးသား ကညာတို့ကို ရှောင်ကြဉ်ရမည်။
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A teacher enumerates prohibitions; symbolic imagery shows a boundary line between eligible and ineligible stages—flowers in bud vs. fully opened—conveying ‘avoid after certain signs’ without explicitness.
It presents a normative dharma guideline about marital selection, emphasizing socially-defined eligibility.
The broader Kāśī setting frames the instruction, but no particular tirtha is mentioned.
A prescriptive rule is given: certain conditions are listed as grounds to avoid a match for marriage/kanyādāna.