मूले स्थूलौ क्रमकृशावग्रे तीक्ष्णौ पयोधरौ । सुखदौ पूर्वकाले तु पश्चादत्यंत दुःखदौ
mūle sthūlau kramakṛśāvagre tīkṣṇau payodharau | sukhadau pūrvakāle tu paścādatyaṃta duḥkhadau
အမြစ်ပိုင်းထူ၍ တဖြည်းဖြည်းပါးသွားကာ အဖျားတွင် စူးရှသော ရင်သားတို့သည် အစောပိုင်းတွင် သက်သာစေသော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် အလွန်အမင်း နာကျင်စေသည်။
Skanda
Scene: Two-panel allegory: first panel shows youthful ease; second shows later discomfort, with a subtle hourglass/setting sun motif; Kāśī’s ghats in the background symbolize time’s flow like the Ganga.
It emphasizes change over time—some conditions yield short-term ease but long-term difficulty—expressed through lakṣaṇa imagery.
No particular tīrtha is named in this verse.
None.