आदौ पादतलं रेखास्ततोंगुष्ठांगुली नखाः । पृष्ठगुल्फद्वयं पार्ष्णी जंघे रोमाणि जानुनी
ādau pādatalaṃ rekhāstatoṃguṣṭhāṃgulī nakhāḥ | pṛṣṭhagulphadvayaṃ pārṣṇī jaṃghe romāṇi jānunī
အစဉ်ပထမ ခြေဖဝါးနှင့် ထိုပေါ်ရှိ မျဉ်းကြောင်းများကို ကြည့်လော့။ ထို့နောက် ခြေမကြီး၊ အခြားခြေချောင်းများနှင့် လက်သည်းများ။ ထို့ပြင် ခြေဖျားပေါ်ဘက်၊ ခြေခေါက်နှစ်ဖက်၊ ခြေခလယ်၊ ခြေတံ၊ ထိုနေရာရှိ ဆံမွှေးနှင့် ဒူးတို့ကို စဉ်းစားလော့။
Skanda
Listener: Muni/ṛṣi
Scene: A didactic ‘lower-limb’ focus: soles with line patterns, toes and nails, ankles and heel, calves with hair, and knees—presented as a sequential anatomical scroll beside the teacher.
Attention to detail and orderly observation is presented as a traditional method for discerning qualities (lakṣaṇas) in Dharma-oriented literature.
Kāśī is the overarching sacred setting of the Kāśīkhaṇḍa, but this verse is a procedural list rather than a tīrtha-praise passage.
None; it enumerates body parts to be examined in sequence.