कृती संचिनुयाद्धर्मं ततोऽमुत्र सहायिनम् । धर्मं सहायिनं लब्द्ध्वा संतरेद्दुस्तरं तमः
kṛtī saṃcinuyāddharmaṃ tato'mutra sahāyinam | dharmaṃ sahāyinaṃ labddhvā saṃtareddustaraṃ tamaḥ
ထို့ကြောင့် ပညာရှိသည် နောက်လောက၌ ကူညီမည့်အရာအဖြစ် ဓမ္မကို စုဆောင်းထားသင့်သည်။ ဓမ္မကို မိတ်ဖော်အဖြစ် ရရှိလျှင် ကျော်လွှားရန်ခက်သော အမှောင်ကို ဖြတ်ကျော်နိုင်သည်။
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A wise person gathers ‘dharma’ like grains into a vessel; the vessel becomes a boat carrying the soul across a dark river of tamas toward a luminous city (Kāśī) crowned by a Śiva-liṅga silhouette.
Dharma is spiritual capital: it enables the soul to pass beyond darkness and peril after death.
The discourse belongs to Kāśī-khaṇḍa, implying that dharma practiced in Kāśī becomes especially efficacious.
No specific rite is named; the prescription is to ‘accumulate dharma’ through sustained righteous living and worshipful conduct.