कलावति नमस्तुभ्यं कुरुनोपि समीहितम् । जनिं सफलयास्माकं नय नः प्रार्थ्य भूपतिम्
kalāvati namastubhyaṃ kurunopi samīhitam | janiṃ saphalayāsmākaṃ naya naḥ prārthya bhūpatim
အို ကလာဝတီ၊ သင့်အား နမസ്കာရပါ၏; ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆန္ဒကိုလည်း ပြည့်စုံစေပါ။ မင်းကြီးထံ တောင်းပန်၍ ကျွန်ုပ်တို့ကို (ထိုနေရာသို့) ခေါ်ဆောင်ကာ ကျွန်ုပ်တို့၏ မွေးဖွားခြင်းကို အကျိုးရှိစေပါ။
Kalāvatī’s attendants (petitioning her)
Tirtha: Jñānavāpī
Type: kund
Scene: Attendants bow to Kalāvatī, pleading: ‘Lead us there after requesting the king’; Kalāvatī appears as a composed, compassionate guide figure.
A ‘fruitful birth’ is defined through access to sacred places and devotion, sought with humility and proper social permission.
Contextually, Jñānavāpī in Kāśī—the desire they wish to fulfill.
A practical prescription: obtain rightful permission (from the king) and undertake tīrtha-yātrā.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.