गायत्री जाप्यनिरता अग्निहोत्र परायणाः । द्विमुखी गो प्रदातारः कपिलादान तत्पराः
gāyatrī jāpyaniratā agnihotra parāyaṇāḥ | dvimukhī go pradātāraḥ kapilādāna tatparāḥ
သူတို့သည် ဂါယတ္ရီ မန္တရားကို ဂျပ်ပ (japa) ဖြင့် အမြဲတမ်း ရွတ်ဆိုကာ အဂ္နိဟောတရ၌ တည်ကြည်ကြပြီး၊ နွားဒါနပြုသူများ ဖြစ်၍ ကပိလာ (အဝါညိုရောင်) နွားကို ဒါနပေးရန် အထူးတလည် အားထုတ်ကြသည်။
Skanda
Listener: Śaunaka and sages (frame; not explicit in verse)
Scene: A Vedic householder at a small altar performing Agnihotra at dawn, with a japamālā for Gāyatrī; nearby, a ceremonial gifting of a Kapilā cow to a worthy brāhmaṇa, all in a tīrtha-town setting.
Vedic discipline (japa and homa) joined with generous charity (go-dāna) forms a highly praised dharmic life.
The verse lists virtues rather than a single site, within the broader glorification of Kāśī’s spiritual culture.
Gāyatrī-japa, daily Agnihotra, and go-dāna—especially Kapilā cow donation.