एकमेव हि साहाय्यं कुरु मातरतंद्रिता । अनुज्ञा दानमात्रं च आशीर्भिरभिनंदय
ekameva hi sāhāyyaṃ kuru mātarataṃdritā | anujñā dānamātraṃ ca āśīrbhirabhinaṃdaya
မိခင်ရေ၊ မลังမလတ်ဘဲ ကျွန်တော့်အတွက် အကူအညီတစ်ခုပဲ လုပ်ပေးပါ—ခွင့်ပြုချက်ပေးပါ၊ ပေးနိုင်သလောက် အနည်းငယ်ပဲ ဒါနပေးပါ၊ ထို့ပြင် မင်္ဂလာအာသီရ်ဝါဒများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကောင်းချီးပေးပါ။
Dhruva
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: A questioning sage/audience
Scene: The child asks his mother for a single aid: permission, a small gift, and blessings—hands folded, eyes earnest; mother torn between fear and love.
A seeker values righteous support—permission, minimal provisions, and blessings—before embarking on disciplined practice.
No tīrtha is specified in this verse; the focus is on preparation for tapas.
It mentions anujñā (permission), dāna (a small provision/charity), and āśīḥ (blessings) as supportive acts for a spiritual undertaking.