आकचग्रहणान्नाहमाशापाच्च कदाचन । आख्यास्यामि चरित्रं ते याहि देवि यथासुखम्
ākacagrahaṇānnāhamāśāpācca kadācana | ākhyāsyāmi caritraṃ te yāhi devi yathāsukham
“ဆံပင်ကို ကိုင်ယူ၍ ကတိထားစေခြင်းကြောင့်လည်း၊ ကာကွယ်စောင့်ရှောက်မှုကို မျှော်လင့်ခြင်းကြောင့်လည်း၊ သင်၏ အကြောင်းအရာကို ကျွန်မ မည်သည့်အခါမျှ မဖော်ပြပါ။ အို ဒေဝီ၊ သင်နှစ်သက်သလို သွားပါ။”
Chāyā
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame assumed)
Scene: Chāyā declares she will never reveal Saṃjñā’s story, citing the hair-grasp pledge and hope of protection; Saṃjñā is shown ready to depart, receiving the assurance.
A pledge binds speech; vows (satya) are treated as sacred constraints, even when they support a morally complex concealment.
None directly in this verse; it is part of a larger Kāśīkhaṇḍa narrative.
None in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.